06 Sep, 2018, 02:32 PM
Yo uso diferentes traducciones biblicas cuando me pongo estudiar algun tema de la biblia o cuando era en caso de las reuniones. Y en los comentarios parafraseaba lo que decia el texto biblico de otra traduccion biblica; usaba eso porque a pesar que la TNM la que tenemos actualmente los latinos, hay palabras o segun el contexto no se entiende, asi que yo usaba otras biblias en mi celular, hasta una biblia israelita e interlineales(aunque varian segun la traduccion y mayor de los casos al español es la valera de los 60).
Ahora la TNM 2013 no sabemos que tal es o que otra traduccion se pueda asemejar.
Ejm esta: PDT, NVI, DHH, NTV, DHH94PC(CON NOTAS EXPLICATIVAS), RV 1960, RVA, RV 2002, RV 2009(POR LOS MORMONES), RV 2010, RV 2011, RV 2016... y asi.
Las mayoria que usado me han ayudado a tener mas clara um tema que he llegado estudiar. Teniendo em cuenta la TNM2013 esperar que tan sencilla y moderna es y si es necesario seguir usando otras biblias para entender.
Ahora la TNM 2013 no sabemos que tal es o que otra traduccion se pueda asemejar.
Ejm esta: PDT, NVI, DHH, NTV, DHH94PC(CON NOTAS EXPLICATIVAS), RV 1960, RVA, RV 2002, RV 2009(POR LOS MORMONES), RV 2010, RV 2011, RV 2016... y asi.
Las mayoria que usado me han ayudado a tener mas clara um tema que he llegado estudiar. Teniendo em cuenta la TNM2013 esperar que tan sencilla y moderna es y si es necesario seguir usando otras biblias para entender.