Esta comunidad utiliza cookies
Esta comunidad utiliza cookies para almacenar información de ingreso si eres forista, y tu última visita si no lo eres. Las cookies son pequeños textos almacenados en su computadora; dichas cookies son puestas por este sitio y no posan como riesgo de seguirdad. Las cookies rastrean topicos específicos que usted haya leído. Por favor confirme si acepta o rechaza que estas cookies sean almacenadas.

Una cookie se alamcenará en su navegador para prevenir que este aviso salga nuevamente. Usted podrá cambiar este ajuste utilizando el enlace a pie de página.

Copyright owners, please read our FAIR USE NOTICE / AVISO DE USO JUSTO. (April 08, 2018)

Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

La voz de Jehová en español de Películas
#1

Investigando vi que la voz de Jehová o cuando se interpreta en el doblaje a español a una persona en un video de JW es de otro doblaje en una película famosa llamada “Nación Z”(Películas de Zombies) al doblar la voz del personaje principal de esa película [color=rgba(0, 0, 0, 0.870588)] [color=rgba(0, 0, 0, 0.870588)]Charles Garnett La [/color]voz en español es la voz de Jehová que curiosidad... y me llama muchísimo la atención....[/color]
Responder
#2

Al actor de doblajes de la JW no le da la mesada , y hace trabajos de doblajes freee-lance para vivir jaja

saludos

VIGILANTE

"La palabra Dios no es para mi nada, sino la expresión y el producto de la debilidad humana, la Biblia una colección de leyendas venerable, pero aún bastantes primitivas"

Albert Einstein



Responder
#3

Me di cuenta que talves lo contratan ósea creo que no es Testigo pero tendría más que investigar
Responder
#4

Cita:Los testigos de Jehová no contratan técnicos de audio ni actores de doblaje [...]

Lo dice la página oficial.

https://www.jw.org/es/testigos-de-jehová...e-el-cine/

¡No sin mi familia!
Ubi dubium ibi libertas (Donde hay dudas hay libertad)
"La verdad nunca teme ser examinada, la mentira sí."
Responder
#5

No sé si siga vivo, pero ¿qué no era Humberto Heredia el que hacía la voz de Jehová en los dramas?

Para los amigos de otros países, ese superintendente de distrito estuvo a cargo del cuidado del salon de asambleas en Ciudad de México ubicado en la calle de Heraldo en la colonia Claveria. Es uno de los pocos inmuebles que se considera predio federal bajo la ley anterior en México que exigía que las Iglesias no podían tener patrimonio (razón por la que durante muchos años engañaron a la gente haciéndose pasar por una asociación cultural que daba clases de alfabetización). Hasta donde yo sabia, la dirección oficial de una de las corporaciones legales en Mexico correspondía a ese salón que Heredia cuidó muchos años.

Después lo mandaron de Distrito y cuando los quitaron anduvo de instructor.

Supe que murió su esposa pero desconozco que fue de él. Tal vez ya murió pero para mí generación, su voz (nada del otro mundo por cierto) siempre la relacionamos con la del todopoderoso.

Saludos,

PhaRisaios

cuerpogobernante.wordpress.com
Responder
#6

Entonces si no contratan actores de voses no me explico porque suena igual a a la de ese doblaje en nación z porque a mi parecer suena igualito.... voy a editar un video y los subiré para comparar voses cuando los tenga listo lo subo acá....
Responder
#7

En el doblaje al castellano, creemos que la voz de Jehová era la que aportaba un tal Aníbal Matos; pero no puede asegurarse.

La duda es el principio de la sabiduría.
Responder
#8

Si ósea está bien no importa, lo que comento esque al doblarla en esa película suena igual a la voz actual...
Responder
#9

En realidad si contratan actores de doblaje al español latino en la sucursal de Centroamérica, caso contrario a doblar a lenguas indígenas, esos si son Testigos de Jehová.
Responder
#10

Jaftte si eso es cierto entonces y contestas todas mis preguntas y cuestiones en música entonces quiere decir que el grupo orquestal para hacer los cánticos lo puedo poner en duda si aún existe yo creo ya no...
Responder
#11

Las voces no son como las huellas digitales que son únicas, puede haber otra persona cerca o lejos que tenga tu mismo timbre de voz. Por ejemplo si me escucharas en la vida real pensarias que soy Gokú... Big Grin

An extrahere poteris Leviathan hamo, et fune ligabis linguam eius?
—Job 41:1
Responder
#12

Micaela Torre tiene razón, al menos aquí en España, a Aníbal Matos, jocosamente se le conoce como la voz de Jehová por que es la usada en numerosos dramas de asamblea.

Si es cierto que hace doblajes para películas externas, y más si son de Zombis sería muy curioso, porque que yo sepa los miembros de betel tienen firmado un voto de pobreza y de dedicación exclusiva a las labores del reino que nunca llega.
Aunque no me extrañaría, ya que este "hermano" a pesar de ser el portavoz de la sede nacional, publica novelas y tiene algún que otro premio literario.
Ya hablaremos de eso otro día.

  • “La vida es sólo un vistazo momentáneo de las maravillas de este asombroso universo, y es triste que tantos la estén malgastando soñando con fantasías espirituales.   Carl Sagan
JW Enciclopedia
https://vidamasallajw.blogspot.com.es/
Responder
#13

(26-Mar-2019, 12:13 pm)James Bann escribió:  Micaela Torre tiene razón, al menos aquí en España, a Aníbal Matos, jocosamente se le conoce como la voz de Jehová por que es la usada en numerosos dramas de asamblea.

Yo recuerdo los casetes de la TNM de los año 90's que escuché de niño, y es la voz de Aníbal.

[Imagen: Joshuan-JTG.png]
Responder
#14

Les presento al que era el Jehová mexicano...





Saludos cordiales,

PhaRisaios

cuerpogobernante.wordpress.com
Responder
#15

(21-Sep-2018, 12:47 pm)Sayan escribió:  Investigando vi que la voz de Jehová o cuando se interpreta en el doblaje a español a una persona en un video de JW es de otro doblaje en una película famosa llamada “Nación Z”(Películas de Zombies) al doblar la voz del personaje principal de esa película [color=rgba(0, 0, 0, 0.870588)] [color=rgba(0, 0, 0, 0.870588)]Charles Garnett La [/color]voz en español es la voz de Jehová que curiosidad... y me llama muchísimo la atención....[/color]

la voz de Charles Garnett en español Mexico ha sido realizada por Luis Antonio Tenorio Diaz

[Imagen: latest?cb=20140417180524&path-prefix=es]

NO. parece ser que no es TJ, y nunca ha participado en un produccion con ellos... aunque no es garantia que nunca lo haya hecho...



Anime
Ai Orikasa

Gundam Wing - Quatre Raberba Winner
Gundam Wing: El vals interminable - Quatre Raberba Winner
Otros

Gundam Wing - Treize Khushrenada
Magical Doremi Sharp - Takao Kimura (Ep 6)
Trigun - Voces Adicionales
Love Hina - Voces Adicionales
Películas de anime
Samurai X: La película - Sanosuke Sagara
Evangelion 2.22 You Can (Not) Advance - Ryōji Kaji
Se levanta el viento - Kiro Honjō
Redline - JP
Yu Yu Hakusho: Los invasores del infierno - Ralpha
Películas
Ben Affleck

Los secretos del poder (2009) - Stephen Collins
To the Wonder (2012) - Neil
Otros

Por siempre cenicienta: Una historia de amor (1998) - Príncipe Henry (Dougray Scott)
Un plan simple (1998) - Hank (Bill Paxton)
Ana y el rey (1999) - Khun Phra Balat (Sean Ghazi)
Psicópata americano (2000) - Patrick Bateman (Christian Bale)
El cuerpo (2001) - Padre Matt Gutierrez (Antonio Banderas)
Gladiador (2000) - Ciceron (Tommy Flanagan)
Hey, ¿dónde está mi auto? (2000) - Jesse Montgomery III (Ashton Kutcher)
Náufrago (2000) - Chuck Noland (Tom Hanks)
Locuras en la edad media (2001) - Percival (Vincent Regan)
El Planeta de los Simios (2001) - Capitán Leo Davidson (Mark Wahlberg)
Las estafadoras (2001) - Jack Withrowe (Jason Lee)
Rápido y furioso (2001) - Voces adicionales
Legalmente rubia (2001) - Voces adicionales
Frecuencia mortal (2001) - Lewis Thomas (Paul Walker)
Las mujeres verdaderas tienen curvas (2002) - Sr. Guzmán (George Lopez)
Identidad desconocida (2002) - Danny Zorn (Gabriel Mann)
Más rápido más furioso (2003) - Agente Dunn (Edward Finlay)
Legalmente rubia 2 (2003) - Voces adicionales
La supremacía Bourne (2004) - Agente italiano
Kinsey (2004) - Clyde Martin (Peter Sarsgaard)
Inhale (2010) - Paul (Dermot Mulroney)
Los indestructibles (2010) - Trench Mouse (Arnold Schwarzenegger)
Bachillerato (2010) - Ed el loco (Adrien Brody) (segunda versión)
Nacidos para matar (2011) - Spike Logan (Clive Owen)
¿Cómo diablos le hace? (2011) - Chris Bunce (Seth Meyers)
El romance del siglo (2011) - William Winthrop (Richard Coyle)
Seeking Justice (2011) - Simon (Guy Pearce)
La casa del sol naciente (2011) - Det. Jimmy LaGrange (Brian Vander Ark)
Nazis en el centro de la Tierra (2012) - Dr. Lucas Moss (Joshua Michael Allen)
Notas perfectas (2012) - Justin (Jacob Wysocki) e Insertos
Anna Karenina (2012) - Nikolai (David Wilmot) y Voces adicionales
Último viaje a Las Vegas (2013) - Ezra Clayton (Michael Ealy) (redoblaje)
The Immigrant (2013) - Orlando el mago / Emil (Jeremy Renner)
El robo más grande de la historia (2013) - Spiro (Chris Diamantopoulos)
Diana (2013) - Paul Burrell (Douglas Hodge)
Tinker Tailor Soldier Spy (2013) - George Smiley (Gary Oldman)
Beyond the Lights (2014) - Liam King (Tyler Christopher)
La jugada maestra (2014) - Paul Marshall (Michael Stuhlbarg)
Una buena receta (2015) - Adam Jones (Bradley Cooper)
Navidad con los Cooper (2015) - Hank (Ed Helms)
Cartas de Van Gogh (2017) - El Barquero (Aidan Turner)
En la mira del francotirador (2017) - Isaac (Aaron Taylor-Johnson) (2°)
Series de TV
La ley y el orden: Reino Unido - Detective Matt Devlin (Temporadas 1ª-5ª)
24 - Greg Seaton (Rory Cochrane) (Temporada 7ª)
30 Rock - James "Toofer" Spurlock, Dotcom
Doctor House - Voces adicionales
Go On - Ryan King
Motive - Detective Lucas
Contra la pared - Richie Kowalski
Telefilms
Las ratas (2002) - Presentación

[Imagen: 166074694.jpg]
"Yo encuentro la televisión bastante educativa. Cuando alguien la enciende en casa, me marcho a otra habitación y leo un buen libro. "
Groucho Marx
Responder


Posibles hilos similares...
Hilo / Autor Respuestas Vistas Último mensaje

Salto de foro:


Usuarios navegando en este hilo: 1 invitado(s)