Comunidad ex-Testigos de Jehová

Versión completa: Soy testigo de Jehovå y activo, ok
Actualmente estas viendo una versión simplificada de nuestro contenido. Ver la versión completa con el formato correcto.
Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

forista5528

(20-Sep-2019, 01:28 pm)Joshuan-JTG escribió: [ -> ]

Y ese señor quien es??
(20-Sep-2019, 10:23 pm)Estoyaqui escribió: [ -> ]
(20-Sep-2019, 01:28 pm)Joshuan-JTG escribió: [ -> ]

Y ese señor quien es??

forista5528

(20-Sep-2019, 10:32 pm)JoseFidencioR escribió: [ -> ]
(20-Sep-2019, 10:23 pm)Estoyaqui escribió: [ -> ]
(20-Sep-2019, 01:28 pm)Joshuan-JTG escribió: [ -> ]

Y ese señor quien es??

Y ese señor quien es?? No sabe nada de la Biblia, esta por si misma rebatiria todas sus afirmaciones, xd
(21-Sep-2019, 10:17 am)Estoyaqui escribió: [ -> ]
(20-Sep-2019, 10:32 pm)JoseFidencioR escribió: [ -> ]
(20-Sep-2019, 10:23 pm)Estoyaqui escribió: [ -> ]Y ese señor quien es??

Y ese señor quien es?? No sabe nada de la Biblia, esta por si misma rebatiria todas sus afirmaciones, xd

El Dr. Antonio Piñero es uno de los mayores expertos en la figura de Jesús de Nazaret y el Nuevo Testamento a nivel mundial en su aspecto estrictamente histórico. Es catedrático emérito de filología griega de la Universidad Complutense de Madrid, que cuenta en su trayectoria más de una veintena de libros sobre el Israel del siglo I.

forista5528

(21-Sep-2019, 11:49 am)Joshuan-JTG escribió: [ -> ]
(21-Sep-2019, 10:17 am)Estoyaqui escribió: [ -> ]Y ese señor quien es?? No sabe nada de la Biblia, esta por si misma rebatiria todas sus afirmaciones, xd

El Dr. Antonio Piñero es uno de los mayores expertos en la figura de Jesús de Nazaret y el Nuevo Testamento a nivel mundial en su aspecto estrictamente histórico. Es catedrático emérito de filología griega de la Universidad Complutense de Madrid, que cuenta en su trayectoria más de una veintena de libros sobre el Israel del siglo I.

A ok. Piñero, gracias es que no lo reconoci, aun asi la Biblia rebatiria sus afirmaciones, en fin... aunque es uno de los muchos estudiosos que apoyan la existencia de Jesus.

forista5528

no es amlo? o a lo mejor no... me ofusque :..............:.............

forista5528

Estaba perdiendo mi confianza en la Biblia hasta que lei esto:

¿Es la Biblia textualmente confiable? ¿O ha sido corrompida?

En la era científica y moderna en la que tú y yo vivimos, nos preguntamos muchas de las creencias no científicas que las generaciones anteriores tenían. Este escepticismo es particularmente cierto en general los libros religiosos y en especial la Biblia.

Muchos de nosotros nos preguntamos la fiabilidad de la Biblia. Se deriva de lo que sabemos sobre la Biblia. Después de todo, la Biblia fue escrito hace más de dos mil años atrás. Para la mayoría de estos milenios no existia una impresora máquinas de fotocopia o empresas editoriales. Así que los manuscritos originales fueron copiados a mano, de generación tras generación, mientras que las  lenguas desaparecieron y otras nuevas surgieron y mientras imperios cambiaron y ascendió nuevos poderes.

Dado que los manuscritos originales se han perdido desde hace mucho tiempo, ¿cómo sabemos que lo que leemos hoy en la Biblia es lo que los autores originales realmente escribieron hace mucho tiempo? Muchos niños suelen jugar un juego llamado telefóno, donde se sientan en un círculo y alguien susurra un mensaje al oído de la persona a su lado, y cada uno a su vez pasa este mensaje a la siguiente persona hasta que el mensaje se ha dado la vuelta al círculo. Al final, la última persona que dice el mensaje en voz alta y los niños observan cómo el mensaje ha cambiado mucho desde su comienzo en el principio del círculo. ¿Puede compararse este juego a la Biblia que ha sido pasado a través del tiempo, de manera que lo que leemos hoy puede ser sustancialmente diferentes de los escritos originales?
[attachment=1935]

Etapas de un docuemento antiguo

Naturalmente, lo mismo se puedo preguntar de cualquier otra escritura antigua. Esta figura ilustra el proceso por el cual una escritura antigua se ha conservado con el tiempo. Eeste es un ejemplo de un documento antiguo, escrito en 500 AC (esta fecha solo se utiliza de un ejemplo). Sin embargo, este documento original, no puede exisitr indefinidamente, por lo que antes de que se pierda o destruido, se ha una misma copia de la escritura (Copia <QUICKREFERENCES#1> MSS). El trabajo de copia se hacia atraves se una clase profesional que eran llamados escribas. A medida que los años avanzan, se hacen copias de la primera copia (copia No 1 y copia No 2). En algún punto, una copia se conserva de modo que existe hoy en dia (3rd copia). En nuestro diagrama de ejemplo esta copia existente se realizó en 500 DC. Esto significa que lo primero que podemos conocer del estado de este documento es sólo a partir de 500 DC en adelante. Por lo tanto, el período entre el 500 AC y 500 DC ( ‘x’ en el diagrama) es el período en el que no se puede hacer verificaciones de la copia ya que todos los manuscritos de este período han desaparecido. Por ejemplo, si los errores de la copia (intencionales o no) se hicieron cuando la segunda copia fue hecha a partir de la primera copia, no seríamos capaces de detectar ya que ninguno de estos documentos están disponibles para comparar entre sí. Este período de tiempo antes a la origen de las copias existentes  (el período de x) es por lo tanto el intervalo de ambigüedad textual. En consequencia, el principio que podemos formular para ayudar a responder nuestra pregunta es que cuanto más corto este intervalo x sea podemos colocar mas confiaza en la preservación exacta del documento a nuestros días, ya que se reduce el período de ambiguedad.
[attachment=1936]

Por supuesto, por lo general existe hoy más de una copia manuscrita de un documento. Supongamos que tenemos dos copias manuscritas y en la misma sección de cada una de ellas encontramos la siguiente frase traducida:

El autor original habia estado escribiendo sobre Joan o sobre Juan, y el otro de estos manuscritos contiene un error de copia. La pregunta es: ¿Cuál tiene el error?   Esto es muy difícil de determinar con las pruebas disponibles.

[attachment=1937]


Ahora bien, supongamos que encontramos otras dos copias manuscritas de la misma obra, como en la siguiente diagrama:

Ahora es más fácil deducir cual manuscrito probablemente tiene el error. Es más probable que el error se hace una vez, en lugar del mismo error repetido tres veces, lo mas probable es que MSS # 2 tiene el error de copia y el autor estaba escribiendo sobre de Joan y no de Juan.

Este sencillo ejemplo ilustra un segundo principio que podemos utilizar para verificar la integridad del manuscrito – Mientras que haiga más manuscritos existentes disponibles, más fácil de detectar y corregir errores y para determinar el contenido del original.

De este modo, ahora tenemos dos indicadores que podemos utilizar para determinar la confiabilidad textual de la Biblia: 1) midiendo el tiempo entre la composición original y copias de los manuscritos más antiguos existentes y 2) contar el número de copias de los manuscritos existentes. Dado que estos indicadores se refieren a cualquier escritura antigua, podemos proceder a aplicarlos tanto a la Biblia, así como otras obras antiguas, como en la tabla siguiente (1).

AutorCuando fue escritoCopia mas tempranaLapso de tiempo#  de   copiasCésar

50 AC

900 DC

950

10

Platon

350 AC

900 DC

1250

7

Aristóteles

300 AC

1100 DC

1400

5

Tucídides

400 AC

900 DC

1300

8

Herotodo

400 AC

900 DC

1300

8

Sófocles

400 AC

1000 DC

1400

100

Tácito

100 DC

1100 DC

1000

20

Plinio

100 DC

850 DCS

750

7

* de cualquiera de su trabajo

Estos escritores representan los principales escritores clásicos antiguos- los escritos que han dado forma al desarrollo de la civilización occidental. En promedio, 10 a 100 manuscritos que se conservan sólo unos 1000 años después de que la original fue escrito se han transmitido a nosotros. Desde un punto de vista científico estos datos puede considerarse como nuestro control de experimento, ya que son datos comprendido (escritores clásicos) que son aceptados y utilizados por los académicos y universidades de todo el mundo.

La siguiente tabla compara los escritos bíblicos (Nuevo Testamento en particular) a lo largo de estos mismos puntos de interés (2). Esto se puede considerar como nuestros datos experimentales que se compararán con los datos de nuestro control, al igual que en cualquier investigación científica.

MSS

Cuado fue escrito

Primera copia

Lapso de Tiempo

John   Rylan

90 AD

130 AD

40 años

Bodmer   Papyrus

90 AD

150-200 AD

110 años

Chester  Beatty

60 AD

200 AD

20 años

Codex   Vaticanus

60-90 AD

325 AD

265 años

Codex   Sinaiticus

60-90 AD

350 AD

290 años

El número de manuscritos del Nuevo Testamento es tan vasta que es imposible mencionar todos en una tabla. Así afirma un ecritor que pasó años estudiando esta cuestion:

“Tenemos más de 24.000 copias del MSS de porciones del Nuevo Testamento en existencia hoy en día … Ningún otro documento antigüo, aun comienza a acercarse a esos números y certificación. En comparación, la Ilíada de Homero es el segundo con 643 manuscritos que aún existe.”

Un lider academico del Museo Británico (4) corrobora lo siguiente:

 “Los academicos están convencidos de que poseen sustancialmente el texto real de los principales escritores griegos y romanos … sin embargo, nuestro conocimiento de sus escritos depende de unos pocos manuscritos, mientras que los manuscritos del Nuevo Testamento se cuentan por miles “

Y un número significativo de estos manuscritos son muy antiguos. Tengo un libro sobre lo primeros documentos del Nuevo Testamento. La introducción comienza así,

 “Este libro proporciona 69 transcripciones de los primeros manuscritos del Nuevo Testamento.. fechado desde principios del siglo segundo hasta el comienzo del siglo cuarto (100-300DC).. conteniendo approximadamente 2/3 del texto del Nuevo Testamento.”

Esto es significativo ya que estos manuscritos vienen antes del emperor romano Constantino (325 DC) y antes de la llegada del poder de la Iglesia católica, tanto los cuales son frecuentemente acusados de alterar el texto biblico. Si ese es el caso, podremos comprobar mediante la comparancíones de las alteraciones de los primeros textos (ya que lo tenemos) con los venieron despues. Pero cuando hacemos la comparación, encontramos que son los mismos. El mensaje de los textos de 200DC es lo mismo a los de 1200DC. Ni la Iglesia Catolica ni Constantino habia cambiado la Biblia. Esto nos es una afirmación religiosa, pero una basado exclusivamente en datos sientificos. La figura siguiente muestra el lineaje de los manuscritos de los que se basa el Nuevo Testamento en la Biblia.

[attachment=1938]


Entonces que podemos concluir de esto? Ciertamente, al menos en lo que se puede medir objetivamente (número de MS existentes y períodos de tiempo entre el original y el primer MS existente ) el Nuevo Testamento se verifica en un grado mucho más alto que cualquier otro trabajo clásico. El veredicto al que la evidencia nos empuja es mejor resumida por la siguiente cita:

“Para ser escéptico del texto resultante del Nuevo Testamento es permitir que toda la antigüedad clásica caiga en el olvido, porque no hay otros documentos de la época antigua tan bien atestiguada bibliográficamente como el Nuevo Testamento”

Lo que está diciendo es que, para ser coherentes, si decidimos dudar de la fiabilidad de la preservación de la Biblia, bien podemos descartar todo lo que sabemos sobre la historia clásica en general – y esto, ningún historiador informado lo ha hecho jamás. Sabemos que los textos bíblicos no han sido alterados como eras, antes de estos eventos lenguas e imperios han surgido y desaparecido desde los primeros MS existentes. Por ejemplo, sabemos que ningún monje medieval excesivamente celoso añadió los milagros de Jesús en el relato bíblico, ya que tenemos manuscritos que son anteriores a los monjes medievales y todos estos manuscritos pre-fechados también contienen los relatos milagrosos de Jesús.

En resumen, el tiempo no ha corrumpido las ideas y pensamientos como se expresa en los manuscritos originales bíblicos por lo que ahora se esconden de nosotros. Podemos saber que la Biblia hoy se lee con precisión lo que los autores que escribieron en aquel entonces. La Biblia es textualmente confiable.

Traducciones de la Biblia

¿Hayan errores en la traducción? Con tantas traducciones actuales, ¿muestran que sea imposible saber de lo que escribieron los autores? Debido a toda la literatura griega, es posible traducir con precisión las palabras originales de los autores. La cantidad de versiones actuales demuestran esto. Observe como el mismo pensamiento sale en todas las traducciones de este versículo important en la Biblia.

Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.  Reina-Valera 1960

Porque la paga del pecado es muerte, pero la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús, nuestro Señor.  Reina Valera Contemporánea

Porque la paga del pecado es muerte, mientras que la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús, nuestro Señor.  Nueva Versión Internacional

Porque la paga del pecado es muerte, pero la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.  La Biblia de las Américas

No hay desacuerdo entre las traducciones – se dicen la misma cosa.

Conclusión de la Confiabilidad Bíblica

Es importante darse cuenta de lo que este estudio pequeño hace y no hace. Esto no prueba que la Biblia es necesariamente la Palabra de Dios, ni siquiera que es cierto. (Al menos desde la evidencia presentada aquí) se puede decir que a pesar de las ideas originales de los autores bíblicos han sido correctamente transmitido a nosotros, para empezar hoy en día eso no prueba o indica que estas ideas más originales son correctas (o incluso que son de Dios). Es cierto lo suficiente. Pero la comprensión de la fiabilidad textual de la Biblia ofrece un punto de inicio desde el que se puede empezar seriamente a investigar la Biblia para ver si algunas de estas preguntas también pueden ser contestadas, y llegar a ser informados de cuál es su mensaje. La Biblia afirma que su mensaje es una bendición de Dios. ¿Qué pasa si hay una posibilidad de que esto es cierto? Tómese el tiempo para conocer algunos de los acontecimientos importantes de la Biblia que explico aquí en este sitio web. Usted puede ser sorprendido.

Tomado de McDowell, Evidencia J. que exige un veredicto. 1979. p. 42-48

Comfort, P.W. El Origen de la Biblia, 1992. p. 193

McDowell, Evidencia J. que exige un veredicto. 1979. p. 40

Kenyon, F.G. (Ex director del Museo Británico) Nuestra Biblia y los Manuscritos Antiguos. 1941 p.23

Comfort, P.W. “El texto de los primeros manuscritos del Nuevo Testamento Griego”. p. 17. 2001

Montgomery, la Historia y el cristianismo. 1971. p.29
No tan sencillo y no tan rápido.

Primero, te faltó poner la fuente (la "bibliografía" al final no cuenta, pues no la consultaste tú, sino que confías en que el autor del texto lo "haiga" hecho).

El Texto de la Biblia – La comprensión de algunos hechos sobre la Biblia
https://la-biblia.nobletruths.net/

Por un lado, la fuente tiene una agenda claramente parcial, por otro lado, no parece muy erudita, al usar términos como "haiga" y "sientificos", no parece una autoridad en textos (ni antiguos ni modernos) o en preservación "fiel" de escritos ajenos ni en traducción.

El razonamiento puede parecer lógico, es muy similar a lo que dice el libro Toda Escritura que tanto apreciábamos, todas las preguntas tenían una respuesta tranquilizadora.

Ahora ve algunos detalles a tener en cuenta comentados por un verdadero erudito, estudioso de lenguas antiguas, que conoce del tema y no habla de meras especulaciones.

Los argumentos que se basan en las pruebas externas se relacionan con los manuscritos conservados que apoyan una u otra lectura. ¿Qué manuscritos atestiguan esta lectura? ¿Son tales manuscritos fiables? ¿Qué los hace o no fiables?

Al pensar en los manuscritos que respaldan una variante textual en lugar de otra, uno podría sentir la tentación de contar cabezas, por decirlo de algún modo, y determinar así qué variante cuenta con más testimonios conservados. Sin embargo, la mayor parte de los estudiosos contemporáneos no cree en absoluto que hallar el mejor texto disponible consista en saber cuál es el que cuenta con el respaldo de la mayoría de los manuscritos. La razón para ello puede explicarse con facilidad mediante un ejemplo.

Supongamos que después de producir el manuscrito original de un texto se realizan dos copias de él, a las que llamaremos A y B. Estas dos copias, por supuesto, diferirán entre sí de algún modo, ya sea en mayor o menor medida. Supongamos ahora que de A un escriba realiza una copia, mientras que de B realizan copias cincuenta escribas. Luego, el manuscrito original y las copias A y B se pierden, de manera que todo lo que la tradición conserva son las cincuenta y una copias de segunda generación, una hecha a partir de A y cincuenta a partir de B. Si la lectura de un pasaje presente en cincuenta manuscritos (los que tuvieron como modelo la copia B) difiere de la lectura que recoge uno solo (la copia de A), ¿qué posibilidades hay de que la primera lectura sea necesariamente más fiel a la versión original? Ninguna, ninguna en absoluto, incluso a pesar de que, por simple conteo, ésta esté atestiguada en cincuenta veces más manuscritos. De hecho, en última instancia, la diferencia entre los manuscritos que apoyan una u otra lectura no es de cincuenta a uno, sino de uno a uno: A contra B. Por tanto, la simple cuestión numérica de cuántos manuscritos respaldan una versión sobre otra no necesariamente está vinculada con la cuestión de cuál representa mejor la forma original (o más antigua) del texto[2].

Los especialistas están convencidos, en general, de que otro tipo de consideraciones son muchísimo más importantes en el momento de determinar qué lectura ha de ser vista como la forma más antigua del texto. Una de esas otras consideraciones es la edad del manuscrito que respalda una lectura dada. Partiendo de la premisa de que un texto cambia con mayor frecuencia con el paso del tiempo, tenemos que es más probable que la forma más antigua del texto sea la que recogen los manuscritos más antiguos. Esto no significa, por supuesto, que el estudioso deba, en todos los casos, atenerse ciegamente a los manuscritos más antiguos. Y hay dos razones para ello, la primera es una cuestión de lógica, la segunda de historia. En términos de lógica, supóngase que un manuscrito del siglo V propone una lectura, mientras que uno del siglo VIII recoge otra. ¿Es la versión recogida por el primero necesariamente la forma más antigua del texto? No, no necesariamente. Podría ocurrir, por ejemplo, que el manuscrito del siglo V hubiera tenido como modelo una copia del siglo IV, mientras que el manuscrito del siglo VIII hubiera sido realizado a partir de una del siglo III. En tal caso, el manuscrito del siglo VIII sería el que preserva la lectura más antigua.

La razón histórica por la que no podemos limitarnos a confiar en lo que el manuscrito más antiguo dice, sin tener en cuenta otros factores, es que, como hemos visto, el primer período de la transmisión textual del Nuevo Testamento fue también el menos controlado. Fue en esa época cuando la transmisión del texto estuvo a cargo, en su mayoría, de copistas no profesionales, que cometían montones de errores.


Tomado de "Jesús no dijo eso", por Bart Ehrman, capítulo 5, "Originales que importan".

Puedes consultar las credenciales del autor aquí:

Bart Ehrman - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Bart_Ehrman

forista5528

(22-Sep-2019, 09:24 pm)Stargate escribió: [ -> ]No tan sencillo y no tan rápido.

Primero, te faltó poner la fuente (la "bibliografía" al final no cuenta, pues no la consultaste tú, sino que confías en que el autor del texto lo "haiga" hecho).

El Texto de la Biblia – La comprensión de algunos hechos sobre la Biblia
https://la-biblia.nobletruths.net/

Por un lado, la fuente tiene una agenda claramente parcial, por otro lado, no parece muy erudita, al usar términos como "haiga" y "sientificos", no parece una autoridad en textos (ni antiguos ni modernos) o en preservación "fiel" de escritos ajenos ni en traducción.

El razonamiento puede parecer lógico, es muy similar a lo que dice el libro Toda Escritura que tanto apreciábamos, todas las preguntas tenían una respuesta tranquilizadora.

Ahora ve algunos detalles a tener en cuenta comentados por un verdadero erudito, estudioso de lenguas antiguas, que conoce del tema y no habla de meras especulaciones.

Los argumentos que se basan en las pruebas externas se relacionan con los manuscritos conservados que apoyan una u otra lectura. ¿Qué manuscritos atestiguan esta lectura? ¿Son tales manuscritos fiables? ¿Qué los hace o no fiables?

Al pensar en los manuscritos que respaldan una variante textual en lugar de otra, uno podría sentir la tentación de contar cabezas, por decirlo de algún modo, y determinar así qué variante cuenta con más testimonios conservados. Sin embargo, la mayor parte de los estudiosos contemporáneos no cree en absoluto que hallar el mejor texto disponible consista en saber cuál es el que cuenta con el respaldo de la mayoría de los manuscritos. La razón para ello puede explicarse con facilidad mediante un ejemplo.

Supongamos que después de producir el manuscrito original de un texto se realizan dos copias de él, a las que llamaremos A y B. Estas dos copias, por supuesto, diferirán entre sí de algún modo, ya sea en mayor o menor medida. Supongamos ahora que de A un escriba realiza una copia, mientras que de B realizan copias cincuenta escribas. Luego, el manuscrito original y las copias A y B se pierden, de manera que todo lo que la tradición conserva son las cincuenta y una copias de segunda generación, una hecha a partir de A y cincuenta a partir de B. Si la lectura de un pasaje presente en cincuenta manuscritos (los que tuvieron como modelo la copia B) difiere de la lectura que recoge uno solo (la copia de A), ¿qué posibilidades hay de que la primera lectura sea necesariamente más fiel a la versión original? Ninguna, ninguna en absoluto, incluso a pesar de que, por simple conteo, ésta esté atestiguada en cincuenta veces más manuscritos. De hecho, en última instancia, la diferencia entre los manuscritos que apoyan una u otra lectura no es de cincuenta a uno, sino de uno a uno: A contra B. Por tanto, la simple cuestión numérica de cuántos manuscritos respaldan una versión sobre otra no necesariamente está vinculada con la cuestión de cuál representa mejor la forma original (o más antigua) del texto[2].

Los especialistas están convencidos, en general, de que otro tipo de consideraciones son muchísimo más importantes en el momento de determinar qué lectura ha de ser vista como la forma más antigua del texto. Una de esas otras consideraciones es la edad del manuscrito que respalda una lectura dada. Partiendo de la premisa de que un texto cambia con mayor frecuencia con el paso del tiempo, tenemos que es más probable que la forma más antigua del texto sea la que recogen los manuscritos más antiguos. Esto no significa, por supuesto, que el estudioso deba, en todos los casos, atenerse ciegamente a los manuscritos más antiguos. Y hay dos razones para ello, la primera es una cuestión de lógica, la segunda de historia. En términos de lógica, supóngase que un manuscrito del siglo V propone una lectura, mientras que uno del siglo VIII recoge otra. ¿Es la versión recogida por el primero necesariamente la forma más antigua del texto? No, no necesariamente. Podría ocurrir, por ejemplo, que el manuscrito del siglo V hubiera tenido como modelo una copia del siglo IV, mientras que el manuscrito del siglo VIII hubiera sido realizado a partir de una del siglo III. En tal caso, el manuscrito del siglo VIII sería el que preserva la lectura más antigua.

La razón histórica por la que no podemos limitarnos a confiar en lo que el manuscrito más antiguo dice, sin tener en cuenta otros factores, es que, como hemos visto, el primer período de la transmisión textual del Nuevo Testamento fue también el menos controlado. Fue en esa época cuando la transmisión del texto estuvo a cargo, en su mayoría, de copistas no profesionales, que cometían montones de errores.


Tomado de "Jesús no dijo eso", por Bart Ehrman, capítulo 5, "Originales que importan".

Puedes consultar las credenciales del autor aquí:

Bart Ehrman - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Bart_Ehrman

Chin, ya me pusiste la duda otra vez! Tendre que seguir investigando. Sin embargo hay cosas que me llamaron la atencion, por ejemplo:

▪︎los errores ortograficos, muestran que la persona realmente investigo y escribio.
▪︎al final del documento pone la bibliografia de donde baso su investigacion.
▪︎no solo pone los pros sino los contras de las copias antiguas existentes:  Por ejemplo, si los errores de la copia (intencionales o no) se hicieron cuando la segunda copia fue hecha a partir de la primera copia, no seríamos capaces de detectar ya que ninguno de estos documentos están disponibles para comparar entre sí. Este período de tiempo antes a la origen de las copias existentes  (el período de x) es por lo tanto el intervalo de ambigüedad textual. En consequencia, el principio que podemos formular para ayudar a responder nuestra pregunta es que cuanto más corto este intervalo x sea podemos colocar mas confiaza en la preservación exacta del documento a nuestros días, ya que se reduce el período de ambiguedad, lo cual muestra su imparcialidad.
▪︎Estos escritores(socrates, platon, tacito, etc.) representan los principales escritores clásicos antiguos- los escritos que han dado forma al desarrollo de la civilización occidental. En promedio, 10 a 100 manuscritos que se conservan sólo unos 1000 años después de que la original fue escrito se han transmitido a nosotros. Desde un punto de vista científico estos datos puede considerarse como nuestro control de experimento, ya que son datos comprendido (escritores clásicos) que son aceptados y utilizados por los académicos y universidades de todo el mundo.
▪︎El número de manuscritos del Nuevo Testamento es tan vasta que es imposible mencionar todos en una tabla. Así afirma un ecritor que pasó años estudiando esta cuestion:
El número de manuscritos del Nuevo Testamento es tan vasta que es imposible mencionar todos en una tabla. Así afirma un ecritor que pasó años estudiando esta cuestion:

“Tenemos más de 24.000 copias del MSS de porciones del Nuevo Testamento en existencia hoy en día Ningún otro documento antigüo, aun comienza a acercarse a esos números y certificación. En comparación, la Ilíada de Homero es el segundo con 643 manuscritos que aún existe.”
nuestro conocimiento de sus escritos depende de unos pocos manuscritos, mientras que los manuscritos del Nuevo Testamento se cuentan por miles “
Esto es significativo ya que estos manuscritos vienen antes del emperor romano Constantino (325 DC) y antes de la llegada del poder de la Iglesia católica, tanto los cuales son frecuentemente acusados de alterar el texto biblico. Si ese es el caso, podremos comprobar mediante la comparancíones de las alteraciones de los primeros textos (ya que lo tenemos) con los venieron despues. Pero cuando hacemos la comparación, encontramos que son los mismos. El mensaje de los textos de 200DC es lo mismo a los de 1200DC. Ni la Iglesia Catolica ni Constantino habia cambiado la Biblia. Esto no es una afirmación religiosa, pero una basado exclusivamente en datos sientificos.
“Para ser escéptico del texto resultante del Nuevo Testamento es permitir que toda la antigüedad clásica caiga en el olvido, porque no hay otros documentos de la época antigua tan bien atestiguada bibliográficamente como el Nuevo Testamento”
▪︎Es importante darse cuenta de lo que este estudio pequeño hace y no hace. Esto no prueba que la Biblia es necesariamente la Palabra de Dios, ni siquiera que es cierto. (Al menos desde la evidencia presentada aquí) se puede decir que a pesar de las ideas originales de los autores bíblicos han sido correctamente transmitido a nosotros, para empezar hoy en día eso no prueba o indica que estas ideas más originales son correctas (o incluso que son de Dios). Es cierto lo suficiente. 

Podemos notar su imparcialidad y sinceridad.
Cita:Tenemos más de 24.000 copias del MSS de porciones del Nuevo Testamento en existencia hoy en día

Esto es significativo ya que estos manuscritos vienen antes del emperor romano Constantino (325 DC) y antes de la llegada del poder de la Iglesia católica, tanto los cuales son frecuentemente acusados de alterar el texto biblico. Si ese es el caso, podremos comprobar mediante la comparancíones de las alteraciones de los primeros textos (ya que lo tenemos) con los venieron despues.

Dices que existen 24 mil manuscritos de antes de Constantino...

¿Podrías darnos los nombres de la colección o acceso a las tablas? Yo que sepa, existen manuscritos muy especiales y puntuales que son más antiguos del 400 DC, no una cantidad tan alarmantemente exagerada.

Es decir, me parece que esta afirmación necesita sustento, ¿podrías ponerlo?  Angel
@Estoyaqui

larga explicación en un esfuerzo por defender la autenticidad de la escritura como sagrada y verdadera, el estilo de redacción me recordó tanto en la manera en como JW argumenta basándose en "especialistas" en la materia.

En especial vino a mi memoria al citado Sir Frederic Kenyon en el libro "vivir para siempre" https://wol.jw.org/es/wol/d/r4/lp-s/1101989095


Cita:Así, como dijo sir Frederic Kenyon: “Se ha removido ahora la última base para cualquier duda del hecho de que las Escrituras nos han llegado sustancialmente como fueron escritas.”—The Bible and Archaeology, páginas 288, 289.


El comentario que expones tiene como base  de argumentación un libro de este arqueólogo muy apreciado  por JW, si buscamos en la biblioteca de JW encontraremos cuando, como y donde se cito.


indice 86-19

Cita:KENYON, SIR FREDERIC

comentarios acerca de:

antiguos manuscritos autógrafos: g88 22/7 22

arqueología y la Biblia: si 337

autenticidad de la Biblia: it-1 323; it-2 302; wp16.4 7; g 11/07 13; si 319; w89 1/2 30; gm 17, 18, 22; pe 53; g88 22/7 23; w86 1/7 29; Lmn 7

escritor de Hebreos (libro): si 243, 244

Evangelio de Juan: si 194

papiros de Chester Beatty: it-1 837; it-2 302; si 206, 243, 244; w89 1/2 27

publicaciones Watch Tower: w86 1/7 29

recibe testimonio: w86 1/7 29


indice 50-85

Cita:KENYON, SIR FREDERIC

comentarios sobre:

—autenticidad de la Biblia: pe 53; g80 22/4 17; w78 1/10 15; lp 125

—evangelio de Juan: w62 409

—Papiro Chester Beatty: g61 8/5 26

—texto recibido: w78 1/10 12-13



https://wol.jw.org/es/wol/s/r4/lp-s?q=KE...=par&r=occ




Ahora lo que deberá parecer una opinión importante y de peso de este eminente señor se entiende que sirva como fundamento, pero.... malditos peros, siempre hay mas de uno, tomando en cuenta que el murió en 1952  tiempo en que se tenia desde los años 30 la certeza sobre los descubrimientos arqueológicos en Jerico, y que compaginaba muy bien con el relato bíblico según Juan Garstang, pero entre 1952 a 1958 una arqueóloga llamada por el mismísimo Garstang con el fin de que revisara la fiabilidad de sus descubrimientos y pues resulto que no,  eran imprecisos pues con técnicas mas modernas como la  datación estratigráfica arrojaba una fecha alrededor de 1550 ac y en 1995 mediante la  la datación por radiocarbono lo ubica 1617-1530 a. C. cercana a lo que descubrió la arqueóloga en los 50 que resulto ser nada mas y nada menos que Kathleen Kenyon si la hija de sir F. Kenyon.

Curiosamente si buscas en JW referencias sobre esta Arqueóloga eminencia en este tema usando el mismo criterio que su padre aparece esto

Cita:Su búsqueda no obtuvo ningún resultado.
Búsqueda realizada solo en: Índices.

No se hallaron resultados en: (  ).
Sugerencias:
Asegúrese de que todo esté escrito correctamente.
Cambie el ámbito de búsqueda.
Inténtelo con otros términos.
Elija palabras menos específicas o utilice comodines.
https://wol.jw.org/es/wol/s/r4/lp-s?q=ka...c%5B%5D=dx

si en los indicies no parece, pero JW si la a ha mencionado 3 veces.


Cita:3 resultados (  ).  

¿Es creíble el “Antiguo Testamento”? (‎6 veces)
Sobre el relato bíblico de este suceso la arqueóloga Kathleen Kenyon dice: “Pudiera sospecharse que parte de esto es hipérbole”.
gm cap. 4 págs. 37-54 - Palabra de Dios (gm)

La batalla de Jericó... ¿mito, o hecho? (‎3 veces)
Pero muchos arqueólogos, bajo la influencia de la muy estimada obra de Kathleen Kenyon en los años cincuenta, estaban convencidos de que Jericó ni siquiera existía durante el tiempo de la invasión israelita.
w90 15/7 pág. 7 - La Atalaya 1990

Lista de referencias por capítulo (‎2 veces)
The Bible and Recent Archaeology, por Kathleen M. Kenyon, 1978, p. 97.
gm págs. 190-191 - Palabra de Dios (gm)


La citación no es como la que fuera en relación a su padre, ya que en los tres casos que se cita se trata de desprestigiar el valor de sus conclusiones y cito un breve ejemplo:

Cita:Pero muchos arqueólogos, bajo la influencia de la muy estimada obra de Kathleen Kenyon en los años cincuenta, estaban convencidos de que Jericó ni siquiera existía durante el tiempo de la invasión israelita. ¡Creían que la ciudad había sido destruida más de un siglo antes! Por eso, muchos descartaron el relato bíblico de Josué y los israelitas. Sin embargo, hace poco el Dr. Bryant G. Wood, arqueólogo de la Universidad de Toronto, Canadá, examinó de nuevo la prueba disponible acerca de Jericó. Según el periódico The New York Times él ha llegado a la conclusión de que la Dra. Kenyon “buscó la clase incorrecta de alfarería, y en los lugares incorrectos”, y que la prueba en realidad “concuerda notablemente” con la Biblia.

Al raro pasa aquí, dice que "muchos arqueólogos, bajo la influencia"  pero no dice nombres de que arqueólogos se "dejaron influenciar", pero cita a Bryant G. Wood como argumento de peso, pero ¿ quien es este señor Bryant G. Wood?, bueno su sus credenciales en algunas especialidades arqueológicas son impresionantes, pero llama mi atención que pese a eso sobresalientemente se le reconoce como creacionista director de Asociación para los estudios bíblicos, sobre esa asociación no encontré nada y el es creacionista de la tierra joven osea cree que la creación sucedió hace 6000 años, perdón pero es difícil tomar en serio a alguien con un marcado sesgo de ese tipo y  suena mas bien un poco a Ron Wyat, la WT en el pasado ha sido muy descuidada al usar sus referencias y fuentes de este tipo, para sustentar sus enseñanzas, y es el mismo criterio que usan todos aquellos que desean darle certeza a la biblia.

Y como es costumbre de esas fechas hasta ahora JW no ha hablado mas del asunto y es que hasta el día de hoy el criterio de los arqueólogos e historiadores no difiere de lo que se descubrió a partir de los años 50 incluido Israel Finkelstein (la biblia desenterrada 2001)

Quise concentrarme únicamente en este aspecto, pero no hay nada como hacer una evaluación bien documentada, te recomiendo leas el libro "la biblia desenterrada, "la tierra de Cannan" y desenterrando Jerico" este ultimo de Kathlen Kenyon pero tendrás que conseguirlo en físico pues no existe en internet, yo lo compre por mercado libre no salio caro.
desenterrando Jerico de kathleen Mary kenyon, en la libreria del Fondo de cultura economica, en Ciudad de Mexico, se encontraba (agotado) el libro por $20 pesos (precio normal $60) debido a Gestiones de Paco Taibo (mi cuate).

se uede solicitar en linea, y cuando haya disponible, hacerse llegar a domicilio (aunque sale mas caro el viaje que el libro!)...

https://www.fondodeculturaeconomica.com/...it=006050E#

digo... porque efectivamente, no hay disponible en PDF al momento.

forista5528

(23-Sep-2019, 03:37 pm)Réquiem escribió: [ -> ]
Cita:Tenemos más de 24.000 copias del MSS de porciones del Nuevo Testamento en existencia hoy en día

Esto es significativo ya que estos manuscritos vienen antes del emperor romano Constantino (325 DC) y antes de la llegada del poder de la Iglesia católica, tanto los cuales son frecuentemente acusados de alterar el texto biblico. Si ese es el caso, podremos comprobar mediante la comparancíones de las alteraciones de los primeros textos (ya que lo tenemos) con los venieron despues.

Dices que existen 24 mil manuscritos de antes de Constantino...

¿Podrías darnos los nombres de la colección o acceso a las tablas? Yo que sepa, existen manuscritos muy especiales y puntuales que son más antiguos del 400 DC, no una cantidad tan alarmantemente exagerada.

Es decir, me parece que esta afirmación necesita sustento, ¿podrías ponerlo?  Angel

Existen actualmente más de 5,000 manuscritos del Nuevo Testamento en la lengua original griega. Si contamos las traducciones a otros idiomas llegamos al número asombroso de 24,000, que datan del siglo segundo al cuarto.
[attachment=1939]

forista5528

Cada año, solo se descubren dos o tres manuscritos del Nuevo Testamento escritos a mano en el formato griego original. Pero una expedición estadounidense el año pasado(2017) al antiguo país comunista de Albania condujo al descubrimiento de 47 manuscritos del Nuevo Testamento, y al menos 17 de ellos desconocidos para los estudiosos occidentales.

El Dr. Daniel B. Wallace, director del Centro para el Estudio de los Manuscritos del Nuevo Testamento (CSNTM) en Frisco, Texas, habló con Christian Today este mes sobre el descubrimiento más importante de su centro, la importancia de utilizar lo último en tecnología digital. fotografía para preservar los documentos, y por qué los manuscritos de cientos de años de antigüedad son importantes para el cristiano promedio de hoy en día
Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32