24 Jun, 2023, 04:19 PM
J24 es esta:
Herman Heinfetter (seudónimo de Frederick Parker): A Literal Translation of the New Testament [...] From the Text of the Vatican Manuscript (Nuevo Testamento literal en inglés), 6.ª ed., Londres: 1863. Esta traducción usa “Jehovah” en el texto principal de varios versículos.
Se puede encontrar aquí:
https://ia800303.us.archive.org/16/items...kngoog.pdf
La estoy estudiando. Pero esta puede ser de las muy, pero muy pocas, de las versiones J, que no fueron hechas por trinitarios.
Según la Watchtower, Heinfetter (Parker) no era trinitario:
*** mrt artículo 42 párr. 9 Dos traductores que restauraron el nombre de Dios en el Nuevo Testamento ***
Pero, a diferencia de Shadwell, él no creía en la Trinidad y escribió que todos los cristianos deberían “aceptar la verdad de todo corazón [...] y adorar al Todopoderoso Jehová”.
Herman Heinfetter (seudónimo de Frederick Parker): A Literal Translation of the New Testament [...] From the Text of the Vatican Manuscript (Nuevo Testamento literal en inglés), 6.ª ed., Londres: 1863. Esta traducción usa “Jehovah” en el texto principal de varios versículos.
Se puede encontrar aquí:
https://ia800303.us.archive.org/16/items...kngoog.pdf
La estoy estudiando. Pero esta puede ser de las muy, pero muy pocas, de las versiones J, que no fueron hechas por trinitarios.
Según la Watchtower, Heinfetter (Parker) no era trinitario:
*** mrt artículo 42 párr. 9 Dos traductores que restauraron el nombre de Dios en el Nuevo Testamento ***
Pero, a diferencia de Shadwell, él no creía en la Trinidad y escribió que todos los cristianos deberían “aceptar la verdad de todo corazón [...] y adorar al Todopoderoso Jehová”.
Visita www.verdadtj.com