16 Feb, 2024, 09:32 PM
(16 Feb, 2024, 07:37 PM)Thaw_ escribió: Hector, veamos hasta donde llegan nuestros argumentos, te pregunto;
¿Porque supones que se debe traducir (necesariamente) desde el nombre Griego y No desde el nombre hebreo...directamente al idioma cualquiera?
Amigo. existe todo el Nuevo Testamento en griego y ahí tiene el nombre de IESOUS y También existe todo el Antiguo Testamento en griego, y ahí esta también el nombre IESOUS Y este coincide con el nombre hebreo YESHUA. porque le cuesta trabajo entender algo tan simple, le pongo un ejemplo, es como si nosotros quisiéramos dar el mensaje a los gringos, cree que ellos nos escucharan si nos dirigimos o les predicamos en español... ¿cree que no hicieran caso? como ve mi estimado amigo, es algo tan sencillo y normal para entenderlo.
La Biblia no es solo hebrea, recuerde que todos los escritos del Nuevo Testamento fueron escritos en GRIEGO, el mensaje esta redactado en griego, por sentido común, debemos de creer, porque sino creemos ¿donde estaría nuestra fe? el mensaje fue para todo el mundo. Y POR SENTIDO COMUN, se tenia que predicar en sus diferentes pronunciaciones dependiendo del país, miles de misioneros tuvieron que aprender los diferentes idiomas y claro todo se ajusto al país, todo cristiano cree por fe y la fe es creer...(Hebreos 11:1)
Ahora bien, si tenemos todo el Nuevo Testamento en griego porque no creer lo que esta escrito en el., ahora tenemos una traducción griega antes de Cristo llamada Septuaginta y esta traducción dicen que fue traducida o escrita por judíos (carta de aristeas su historia) y sabiendo que existen miles de documentos de los primeros cristianos que dejaron testimonio del mensaje predicado en diferentes idiomas. y que la mayoría dejo escrito sobre esos dos libros (AT. y N.T) ¿Porque no creer,? la evidencia esta ahí, y esta escrito.
Jua 19:19 Escribió también Pilato un título, que puso sobre la cruz, el cual decía: JESÚS NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS.
Jua 19:20 Y muchos de los judíos leyeron este título; porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y el título estaba escrito en hebreo, en griego y en latín.
por ley debo de creer lo que leo. porque la fe viene por el oír la Palabra de Dios. Y si dice que esta el Nombre escrito en hebreo griego y latín, pues lo creo!
Heb 11:1 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
EL NOMBRE HEBREO ES YESHUA, porque muchas razones, aquí en este hilo, le muestro otras evidencias y texto de libro de Mateo del siglo XV.
la fe es creer y para mi no hay problema con los judíos verdaderos, que predican el nombre de YESHUA en Israel, (no aquellos que son paisanos que se creen judíos) hay un Nombre que ha traspasado fronteras.. por ahí le puse el Nombre de JESUS en sus diferentes idiomas.
SALUDOS