Esta comunidad utiliza cookies
Esta comunidad utiliza cookies para almacenar información de ingreso si eres forista, y tu última visita si no lo eres. Las cookies son pequeños textos almacenados en su computadora; dichas cookies son puestas por este sitio y no posan como riesgo de seguridad. Las cookies rastrean tópicos específicos que usted haya leído. Por favor confirme si acepta o rechaza que estas cookies sean almacenadas.

Una cookie se almacenará en su navegador para prevenir que este aviso salga nuevamente. Usted podrá cambiar este ajuste utilizando el enlace a pie de página.

Copyright authors please see our disclaimer. (March 19, 2021)

Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Errores en la TNM (Traducción del Nuevo mundo) JW
#8

(06 May, 2017, 01:37 PM)discipulo del Cristo escribió:  Otro error que se hace con el interés de acomodar su doctrina de que Jesús no murió en una cruz es insertar la palabra "de tormento" (ver Mat. 10:38). En ninguno de los manuscritos disponibles aparece dicha palabra. La misma Watchtower en su Kingdom Interlinear lo reconoce:



Claro, es cierto, la palabra stauros o stauron significa correctamente "madero", y ya muchos sabemos que la misma Biblia da pistas de que lo más posible es que Cristo haya sido clavado con manos estiradas en forma de cruz que hacia arriba. De todas formas, mi respuesta a este tema solo se centra en demostrar que la palabra "de tormento" no aparece y fue agregada de manera innecesaria. ¿Tal vez con la intención de hacer sentir a los adeptos de que ser cristiano sería tormentoso?

una nota interesante. segun varios lexicologos, no presisamente cristianos, aclaran que la palabra usada es stauron no stauros. la diferencia es que si bien significa "madero" es en especial el madero HORIZONTAL que se fija sobre el madero principal, que forma una T o t segun se quiera usar. es decir, pudo ser una CRUZ o una T pero sigue siendo un madero atravezado. la misma cruz de san andres o X no reciben esos nombre de stauros (madero, arbol). 

al mismo, incluso biblistas muy reconocidos ensus diccionarios, muestran similar idea. es decir, se trata de una cruz o T

http://bibliaparalela.com/greek/4716.htm

Si Lucifer fue capaz de incitar una rebelión en el cielo, eso significa celos, envidia y violencia en el cielo pese a prometerte un paraíso perfecto
[Imagen: 312554928-8634900413188542-2070329703511938974-n.jpg]
Responder


Mensajes en este hilo

Posibles hilos similares…
Hilo / Autor Respuestas Vistas Último mensaje

Salto de foro:


Usuarios navegando en este hilo: 1 invitado(s)