Esta comunidad utiliza cookies
Esta comunidad utiliza cookies para almacenar información de ingreso si eres forista, y tu última visita si no lo eres. Las cookies son pequeños textos almacenados en su computadora; dichas cookies son puestas por este sitio y no posan como riesgo de seguridad. Las cookies rastrean tópicos específicos que usted haya leído. Por favor confirme si acepta o rechaza que estas cookies sean almacenadas.

Una cookie se almacenará en su navegador para prevenir que este aviso salga nuevamente. Usted podrá cambiar este ajuste utilizando el enlace a pie de página.

Copyright authors please see our disclaimer. (March 19, 2021)

Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Cánticos del Reino o solo Canción??
#1
Music 

Hola. He querido comentar este hilo pues en una reunión (discurso que me tocó en el salón del Reino) hice el comentario sobre los cánticos, ya que ahora se usa el concepto "canción" para todo.

En ese momento expliqué esto:

En Inglés la palabra "Song" se refiere a Canción, Canto o Cántico, pues a diferencia de nuestro idioma español ellos usan una sola palabra para otras variantes. A esto se le llama polisémica u homónima.

 A diferencia de ellos, nuestro idioma español es mucho más rico pues hace diferenciación de palabras para contextos distintos. 

Ahora bien, al ir a la etimología de la palabra nos encontramos que se deriva de canticulum, (diminutivo de canticum, una canción, del latín canere, cantar), pero que se usa para alabanzas al creador, mientras que canción se refiere a cualquier obra musical que pudiera tener connotaciones de amor, emociones, etc. 

En la traducción católica inglesa de la Biblia, como el equivalente de la vulgata, se usa canticum para una canción sagrada.

El tema es que cuando di esa explicación me llamaron a terreno y me dijeron que usara el "lenguaje puro y teocrático". Jajajajaja

La palabra es cántico les dije, no canción... y yo por mi parte seguiré usando ese concepto.

PD. Algunos ejemplos de una palabra en Inglés que se usa para varios significados o contextos:
Book
I’m reading a book about psychology. (book = libro)
I’m going to book a table for dinner. Is 9 PM okay? (book = reservar)
Mind
I have a lot on my mind. (Tengo mucho que pensar. Mind = mente)
Do you mind if I leave a little bit early? I have a doctor’s appointment. (Do you mind = ¿Te importa?)
No, of course I don’t mind. (I don’t mind = una forma cortés de decir que algo no te importa o no te molesta)
Water
I’m so thirsty! I need a drink of water. (water = agua)
Did you remember to water my plants? (water = regar)

Saludos...
Responder


Mensajes en este hilo
Cánticos del Reino o solo Canción?? - por Pukara - 16 Jun, 2019, 04:50 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por El Zelote - 16 Jun, 2019, 05:30 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por El Tercero - 16 Jun, 2019, 07:49 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por Squin - 16 Jun, 2019, 11:38 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por El Tercero - 17 Jun, 2019, 10:51 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por jones - 17 Jun, 2019, 02:06 AM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por Micaela Torre - 17 Jun, 2019, 08:17 AM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por Pukara - 17 Jun, 2019, 08:12 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por Netineotraslapado - 17 Jun, 2019, 04:48 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por El Tercero - 17 Jun, 2019, 10:53 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por Leviatán - 17 Jun, 2019, 08:42 PM
RE: Cánticos del Reino o solo Canción?? - por JoseFidencioR - 18 Jun, 2019, 01:01 AM

Posibles hilos similares…
Hilo / Autor Respuestas Vistas Último mensaje
¿Una canción de gu*rra?
Atea_anónima 18
Último mensaje por Atea_anónima 18
16 Sep, 2024, 07:14 PM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este hilo: 2 invitado(s)